Hoja que Cae

Falling Leaf 1

Brisa veloz viene del este mientras tomo

vuelo a un camino desconocido. De lado a

lado el viento me lleva sin control, no hay

timón, ni dirección hacia donde mis pies

serán arrastrados.

 

Abrumadoras situaciones desafortunadas se

apoderan de ti; el miedo se asienta mientras que

la incertidumbre dirige el camino. Las emociones

controlan tu actitud y a veces no de la mejor manera,

mientras mi corazón tembloroso trata de liberarse

de todo.

 

El reloj no deja de caminar, así como el tiempo no

puede morir y cada día estás atrapado dando vueltas

haciéndolo difícil seguir adelante. Un ave sin alas es

como estar boca arriba, mientras luchas por permanecer

aflote esperando la caída que está por venir.

 

Los constantes cambios en mi vida me hacen vulnerable,

como un libro abierto y no puedo controlarlo. Se vuelve

claro que siempre seré como una hoja que cae; circunstancias

y situaciones siempre serán difíciles de soportar, pero el

viento siempre puede cambiar su dirección y me levantara

y puedo confiar en eso también.


Falling Leaf

Falling Leaf 2

Swift breeze comes from the east as I take

flight to an unknown path.  From side to

side the wind takes me with no control, there’s

no helm no direction of where my feet will be

swept off to.

 

Unfortunate situations ovewhelmed you and

they take hold; fear sets in, while uncertainty

leads the way.  Your emotions control your

attitude and sometimes not in the best way,

as my unnerving heart tries to break free from

it all.

 

The clock doesn’t stop ticking as time cannot die

and every day your trap in a tailspin making it

difficult to move on.  A bird without wings is as

being upside down, while struggling to stay up,

waiting for the fall to come.

 

The constant changes in my life make me vulnerable

as an open book and I can’t control it.  It becomes

clear that I’ll always be as a falling leaf; circumstances

and situations will always be difficult and hard to

withstand, but the wind can always change its direction

and get me back up and I can rely on that too.

Venganza

revenge-1

Estoy muriendo en medio de un bosque rodeado

de árboles y nieve. Después de ser tan severamente

herido es un poco difícil saber dónde duele más.

 

Abandonado y dejado por muerto no puedo sentir

mucho mis piernas y aunque el dolor viene en olas

no es nada comparado con la agonía y el vacío que

siento por dentro.  Me resulta difícil imaginar lo

que acaba de suceder y no hace falta decir que nunca

pensé que tal cosa me pasara a mí jamás.

 

Quiero gritar y patear pero tengo la garganta adolorida,

no puedo montar ninguna palabra y ni siquiera puedo

pararme, mucho menos caminar. Pude encontrar una

manera de rodar al suelo, en medio de la desesperación

comencé a arrastrarme y cada paso que doy siento que

mi piel se está desgarrando.

 

Uno llega al punto en el que ya no se siente el dolor,

ni el viento en la cara, te vuelves entumecido de tanto

odio dentro de ti.  No veo a dónde voy, pero puedo

escuchar el vaivén de los árboles, esta ira y furia me

mantiene yendo hacia adelante; puede que me tarde

mucho tiempo en llegar a donde tengo que ir,

pero me dará el tiempo y la anticipación de tomar

venganza.

 

Escrito inspirado en la película “The Revenant”


Revenge

  revenge-2

I lay dying in the middle of a forest surrounded

by trees and snow.  After being so severely

injured it’s kind of hard to tell where it hurts

the most.

 

Abandoned and left for dead I can’t feel my

legs very much and even though the pain

comes in waves it’s nothing compared with

the agony and emptiness that I feel inside.

I am fathom about what has just happened

and it goes without saying that I never thought

such thing would ever occurred to me.

 

I want to scream and kick but my throat has

gone sore, I can’t mount any words and I can’t

even stand, even less walk.  I find a way to roll

over to the ground and out of desperation I

begin to crawl and every step I take I feel my

skin tearing apart.

 

You go to the point where you no longer feel

pain, nor the wind on your face, you become

numb from so much hate down on you.  I can’t

see where I’m going but I can hear the swaying

of the trees, this anger and fury keeps me going;

it may take me a long time to get where I have to

go, but it will give me time and anticipation to

take my revenge.

 

Inspired on the movie “The Revenant”

Furia

Thunderous Rage

Sun peeks through thunderclouds between rainfall on the violent rapids of Great Falls

El aire está disminuyendo a medida que las

paredes interiores de mi corazón están

empezando a colapsar dejando una brillante

luz roja como un faro.  Como una llama que

marca una cosa feroz creciendo, se desprende

de sus ramas, como hojas siguiendo un fuerte

viento que intenta atrapar el sol delante de tus

ojos.

 

Sientes que tu cuerpo se prende como una

antorcha, mientras tu sangre está hirviendo

volviendo tus manos en puños de la ira que

está a punto de desenmarañarse. Estás ciego

de tanta furia y el dolor que te está causando

al mismo tiempo, que ya no está en tu sano juicio

las acciones que puedes hacer y palabras que

posiblemente digas no son tuyas nunca más.

 

Pertenecen a la rabia que siento cuando alguien

intenta hacerle daño a mi familia. Si intencionadamente

o por error, no hay límite a lo que yo no haría para

mantener a mis seres queridos a salvo.

 

¿Qué sentido tiene mi vida si no puedo defender

lo mío? Por ese momento voy a dejar que esta

rabia tome fuerza haciendo que el resultado sea uno

desconocido, hasta que se haga evidente que por el

amor mi propia existencia no importa en absoluto.


Rage

  rage 2

The air is shrinking as the walls inside my

heart are starting to collapse letting a bright

red light shine as a beacon.  As a flame that

marks a fierce thing growing detaching itself

from its branches, as leaves following a strong

wind trying to catch the sun before your eyes.

 

You feel your body light up as a torch, while

your blood is boiling up turning your hands

into fists from the anger that is about to

unravel.  You’re blind from so much fury

and the pain that is causing you at the same

time that you are no longer sane and the

actions you might do and words you might

say are not yours anymore.

 

They belong to the rage that I feel when

someone tries to hurt my family.  Whether

by intent or mistake, there’s no limit to what

I wouldn’t do to make my loved ones safe.

 

What meaning does my life has if I can’t defend

my own?  For that moment, I will let this rage

take hold making the outcome unknown, until

it becomes clear that for love my own existence

does not matter at all.

A Través de la Tormenta

 Through The Storm 1

Un fuerte viento se apresura a golpear las

puertas y ventanas, pues el frío que trae

envía un escalofrío a mi cuerpo que seca el

el aire en mis pulmones. La oscuridad se

arrastra en la luz del día como si no fuera

mediodía y la humedad afuera deja claro

que ya ha comenzado a llover.

 

Hace un momento el día era claro, el sol no

se puede ver en ninguna parte y ahora una

tormenta se avecina desde el este y en el oeste

una luz tenue se puede ver en el horizonte. Una

devastación inminente marcará el día esparciendo

el miedo y la muerte por toda la tierra.

 

En ese momento mi corazón se hunde y mi mente

está corriendo una serie de imágenes, caras y

lugares que aprecio y ahora están empezando a

desvanecerse. Esta verdad ineludible que va más

allá de todo pensamiento y toda memoria,

aprisionando mi cuerpo en un estado de

adormecimiento en la que no hay escapatoria.

 

En el último momento, cuando estoy frente al

peligro recuerdo que no estoy solo, no importa

cuánto el viento aúlla la montaña nunca se

doblará.  Yo no tengo que pelear mis batallas por

mi mismo, todos los cambios que enfrento sean

buenos o malos son para mi propio bien; después

de todo, mi señor me guiará a través de la tormenta

en cada paso del camino y me llevará hacia el otro lado.


Through The Storm

  Through The Storm 2

A strong wind rushes in banging the doors

and windows, for the cold that it brings it

sends a chill to my body that dries the air

in my lungs.  Darkness creeps in on the light

of day as if it wasn’t midday and the dampness

outside makes it clear that it has already began

to rain.

 

A moment ago the day was clear, the sun can’t

be seen anywhere and now a storm is brewing

from the east and in the west a dim light can be

seen on the horizon.  An imminent devastation

will mark the day bringing fear and death

throughout the land.

 

In that moment my heart sinks and my mind is

playing a series of images, faces and places that

I hold dear and now am beginning to fade.  This

inescapable truth that goes beyond all thought

and all memory, imprisoning my body into a state

of numbness in which there is no escape.

 

At the last moment when I’m facing danger I

remember that I’m not alone, no matter how

much the wind howls the mountain will never

bend.  I don’t have to fight my battles alone, all

the changes that I face whether they’re good or

bad they’re for my own good; after all my lord

will lead me through the storm every step of

the way and take me through the other side.

Comportamiento Intolerable

Intolerable Behavior 1

El camino está lleno de rocas afiladas y

no puedo dar un paso más, pues mis pies

sangrientos llenan mi mente con dolor. Los

lobos se han vuelto ovejas, mientras que los

leones se han convertido en corderos, pero

no pierdas de vista, pues su verdadera

naturaleza no se puede deshacer.

 

Es difícil distinguir a un amigo de un enemigo,

pero eso nunca ha sido diferente, pues sólo

unos pocos tienen más aliados que enemigos.

Estás rodeado de lobos y cuervos, pero eso

nunca va a cambiar, ya que no se puede ocultar

el sol con una mano y no se puede usar una

máscara por mucho tiempo.

 

Son pequeños como un grano de arroz en

comparación con mi señor y mientras su

estupidez no tiene medidas, es una pena y

una vergüenza ver cómo le hacen daño a los

demás y a su vez a ellos mismos. No estoy

juzgando, pero no apoyo lo que hacen, sus

acciones; no los odio, sólo en lo que se han

convertido.

 

Me temo que es mucho más complicado de lo

que parece, pues no hay más remedio que

soportar la gente así en todas partes, todo el

tiempo. Después de todo lo único que se puede

esperar es que es sólo una fase, una guerra que

luchan dentro si y crea este comportamiento

intolerable que te hace preguntarte cuánto

tiempo va a durar y cuándo va a terminar.


Intolerable Behavior

  Intolerable Behavior 2

The road is full of sharp rocks and I can’t

take another step for my bleeding feet fill

my mind with pain.  Wolves have become

sheep, while lions have turned into lambs,

but do not lead a stray eye, for their true

nature can never be undone.

 

It’s hard to distinguish a friend from a foe,

but that’s never been different, for only a few

have more allies than enemies.  You are

surrounded by wolves and crows, but that’s

never going to change, as you can’t hide the

sun with one hand, you can’t wear a mask

for too long.

 

They’re small as a grain of rice compared to

my lord and while their stupidity has no

measures, it’s a pity and a shame to see

them hurt others and themselves at the same

time.  I’m not judging, but I don’t support

what they do, their actions; I don’t hate

them, only what they’ve become.

 

I’m afraid it’s much more complicated than

it seems for you have no choice but to endure

people like that everywhere, all the time.

After all you can only hope that is just a phase,

a war their fighting inside and creates this

intolerable behavior that makes you wonder

how long will it last and when is it going to end.

 

 

 

Peso Muerto

deadweight 2

Dejar ir algo o a alguien es igual o más difícil

que aferrarte a ella, pero aferrarse demasiado

tiempo puede destruirte; mientras el dejar ir

te sientes ligero. Como un arroyo que lleva

hacia abajo todas las cosas malas dentro de ti.

 

Te has ahogado en aguas oscuras, no hay

ninguna corriente, ni lucha de tu cuerpo para

llegar a la superficie, sólo esta sensación de

desesperanza que te asfixia y te deja sin aliento.

Sientes un dolor en el pecho de llevar una carga

pesada, como un ancla que te tira hacia abajo y

te impide moverte en absoluto.

 

La oscuridad te rodea y tu mente está llena de

pensamientos malos que te atormentan hasta

que eso es todo lo que piensas día y noche. Tu

cuerpo quiere gritar por tanto dolor, ira y engaño,

pero la única cosa que haces es permanecer en

silencio, dejando que toda la agua oscura te

hunda hasta que se convierte en parte de ti.

 

No lleves el peso de los pecados de los demás,

perdona y sigue adelante. Como el peso muerto

que te impulsa hacia abajo y te mantiene ahí

hasta llegar a un punto en que es inútil liberarse.


Deadweight

deadweight 1

Letting go of something or someone is

as much harder as holding on to it, but

holding on too long can destroy you; as

for letting go you feel weightless.  As a

stream that carries down all of the things

that are bad inside of you.

 

You have drowned in dark waters, there is

no current, nor struggle from your body

to reach the surface, only this feeling of

hopelessness that is choking you and

leaving you breathless.  You feel a pain in

your chest from carrying a heavy burden,

as an anchor that pulls you under and

restrains you from moving at all.

 

Darkness surrounds you and your mind is

full of bad thoughts that torment you until

that’s all you think about day and night.

Your body wants to scream for so much pain,

anger and deception, but the only thing you do

is stay quiet, letting all of the dark water sink

in until it becomes part of you.

 

Don’t carry the weight of the sins of others,

forgive and move on.  As deadweight that

pulls you down and holds you there until

you reach a point where it’s useless to

break free.

Insensible

Heartless 1

Uno podría imaginar que tales personas no

existen, pero los hay. Ellos viven entre nosotros

pasando por la vida como la gente común, a

primera vista no se puede ver lo que realmente

son.

 

Nadie parece verlos sólo aquellos con una mente

abierta que no se dejan guiar fácilmente por la

senda incorrecta. Se esconden detrás de sus

agradables gestos y generosidad superficial, pero

sus intenciones, eso es otra cosa por completo.

 

Se aprovechan de la debilidad de otros, tomando

las cosas en sus propias manos cuando parece

conveniente para ellos. Ellos se esfuerzan por ser

sarcásticos todos los días y su grosería es nada

comparado con que disfrutan de burlarse de los

demás todo lo que puedan.

 

El dolor que llevan dentro es tan profundo que

que ha marcado su alma, sólo te preguntas cómo

puede alguien ser de esta manera y por qué.

Puedes encontrar la verdad dentro de su amargo

corazón que ha reducido en tamaño debido al cruel

comportamiento que tienden a tener. Y entonces

viven como pequeñas criaturas rígidas sin corazón, en

otras palabras sin Dios.


Heartless

  Heartless 2

One would imagine that such people don’t

exist, but they do.  They live among us

passing through life as common people,

at first glance you can’t see what they

really are.

 

No one seems to notice them only those

with an open mind who are not easily

lead astray.  They hide behind their nice

gestures and superficial generosity, but

their intentions, that’s another matter

entirely.

 

They take advantage on others weakness,

by taking matter into their own hands

when it seems convenient to them.  They

strive to be sarcastic every day and their

rudeness is nothing compared that they

enjoy mocking others any way they can.

 

The pain they have inside goes so deep that

it has scarred their soul, it only makes you

wonder how can anyone be this way and why.

You can find the truth inside their bitter

heart that has shrunk in size because of the

cruel behavior they tend to have.  And so

they live as heartless little stiff creatures, in

other words godless.